-
1 sleppa
[slεʰp:a]I. vi slepp, slapp, sluppum, sloppið1) выскальзывать; скользить2) освобождаться; вырываться; избегать, отделыватьсяsleppa úr höndum e-s [e-m] — ускользнуть [уйти] от кого-л.
sleppa við e-ð — избежать чего-л.
3) не удаватьсяII. sleppti [slεftɪ]1. vt (D)1) пускать, отпускать, выпускатьsleppa beizlinu fram af e-m — давать кому-л. волю
sleppa tilkalli til e-s — отказываться от чего-л.
2) опускать, пропускать (что-л.; напр., при чтении)3) упускать; не делать (чего-л.); отказываться (от чего-л.)4) не обращать внимания (на что-л.), не принимать во внимание (чего-л.)2. vi ( af e-u)отказываться (от чего-л.)3. sleppa sérтерять голову; выходить из себя4.imp:e-u sleppir — что-л. кончается [истекает]
-
2 skjótast upp
þetta skauzt upp úr honum — это вырвалось у него, он нечаянно проговорился об этом
-
3 skreppa
[sg̊rεʰp:a]I. f skreppu, skreppur1) котомка, мешокII. vi skrepp, skrapp, skruppum, skroppið1) сходить, сбегать, отлучитьсяskreppa eftir e-u — сходить [сбегать] за чем-л.
2) поскользнуться; провалиться; выпасть, упастьhonum skruppu fætur — он поскользнулся [споткнулся]
það skrapp fram úr honum — у него это вырвалось (о слове и т. п.)
3) трещать, щёлкать□◊skyni skroppinn — глупый, ограниченный, бездарный
См. также в других словарях:
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
Сефирот (Final Fantasy VII) — Сефирот セフィロス Род деятельности: Экс СОЛДАТ Оружие: Катана ( Масамунэ) … Википедия
Масамунэ (Final Fantasy VII) — Сефирот セフィロス Род деятельности: Экс СОЛДАТ Оружие: Катана ( Масамунэ) То, что я есть, перестанет существовать... чтобы возродиться «Богом» и править всеми душами. С … Википедия
Сефирот (Final Fantasy) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сефирот. Сефирот セフィロス (Транскрипт Sefirosu) Род деятельности: Экс СОЛДАТ Оружие: Масамуне ([Масаму нэ]) Сефирот (яп. セフィロス Сэфиросу … Википедия
Ницше — Фридрих Вильгельм (Friedrich Wilhelm Nietzsche, 1844 1900) знаменитый немецкий философ и писатель. Р. в семье священника. Изучал классическую филологию в Бонне и Лейпциге, гл. обр. у Ричля. В студенческие годы в Лейпциге Н. познакомился с Р.… … Литературная энциклопедия
НАЦИОНАЛЬНОСТЬ — принадлежность своему народу, имеющая глубоко духовный, кровно мистический характер. «Национальное чувство есть духовный огонь, ведущий человека к служению и жертвам, а народ к духовному расцвету» (И.А. Ильин). В основе своей национальность есть… … Русская история
_5. Структура словарной статьи словаря (микроструктура) — В.В. Дубичинский следующим образом формулирует особенность микроструктуры словаря, которая, по его мнению, представляет собой «построение словарной статьи как особой разноплановой системы внутри всего словаря как сложной самостоятельной системы»… … Экспериментальный синтаксический словарь
1.7.1. — 1.7.1. Предложения, отображающие ситуацию характеризованной речевой деятельности Типовая семантика Человек произносит что л. каким л. образом, обнаруживая характерные особенности говорения. Базовая модель СУБЪЕКТ ПРЕДИКАТ ХАРАКТЕРИЗОВАННОЙ… … Экспериментальный синтаксический словарь
вы́рваться — рвусь, рвешься; сов. (несов. вырываться1). 1. Высвободиться силой. Елена вырвалась из моих объятий вся пунцовая, с блестящими глазами. Куприн, Святая любовь. Разломав плетень, вырвался племенной бык и с ревом носился по улице. А. Н. Толстой,… … Малый академический словарь
Смерть в книгах про Гарри Поттера/Temp — Это список людей (и существ), которые умерли или были убиты в книгах про Гарри Поттера. Список отсортирован в хронологическом порядке в пределах каждой книги.События, выделенные курсивом , указывают на смертельные случаи, происходящие в прошлом… … Википедия
Ольга Сергеевна Ильинская ("Обломов") — Смотри также Ей было двадцать лет . О., в строгом смысле, не была красавица, то есть не было ни белизны в ней, ни яркого колорита щек и губ, и глаза не горели лучами внутреннего огня; ни кораллов на губах, ни жемчугу во рту не было, ни… … Словарь литературных типов